有次余華在國外參加電影《活著》的放映展,但導演張藝謀卻不在現場。有人就問余華:“為什么放映展不請張藝謀要請你來呢?”此言一出,場面十分尷尬。沒想到余華笑著回了一句話,不僅引得滿堂彩,還讓好事者自討沒趣。
《活著》這部作品被張藝謀拍成電影后,讓張藝謀奠定了中國“第五代導演”的地位。但其實很多人不知道,張藝謀當年并不想拍攝《活著》,他看中的是余華的另一部作品《河邊的錯誤》。可張藝謀去找余華要翻拍版權的時候,余華卻很不情愿。
張藝謀起初以為是余華不滿意他給出的版權費,但余華卻說不是錢的問題,而是他覺得有一部比《河邊的故事》更好的本子可以翻拍。張藝謀一聽頓時來了興趣,忙問余華是出版的哪部小說,自己怎么沒有印象。因為當時余華已經是中國炙手可熱的先鋒作家,出版的作品大眾很是熟知,但張藝謀卻猜不到余華指的是哪一本。
余華這才拿出自己一沓手稿說:“這部小說我正在寫,這里有七萬字內容,你先拿去看看,書名就叫《活著》。”張藝謀拿到手稿也沒有什么感覺,他當時覺得這個小說的名字太平了,沒有戳中他的心。回去閑置了幾天才開始讀,可令他沒想到的是,他一讀就是一個下午,如癡如醉,所以才有了這部電影版的《活著》。
但1993年的晚上,余華看過電影《活著》的成片后卻立刻給張藝謀打了一個電話:“電影我看完了,我想名字還是不要叫《活著》了,你改個名字吧。”余華想要改名的原因是因為電影對于原著小說的改動太大了,有些部分的基調也是顛覆性的變化。但任由余華怎么說,張藝謀最后還是一句話:“不改。”
《活著》的電影版本問世以后,果然成為了經典,在國際上也榮獲眾多大獎,所以常有大型的電影展映。又因為電影的名字和余華的小說一樣,所以每次展映方請不到主創張藝謀就去找余華。就這樣,余華這個小說作者反倒看了二十幾遍電影,但邀請依舊絡繹不絕。但令人沒想到的是,在一次展映會上,有好事者當面問余華:“為什么放映展不請張藝謀要請你來呢?”此言一出,場面十分尷尬。沒想到余華只笑著回了一句話:“因為張藝謀貴,他們請不起,只能找我這樣的便宜貨。”
雖然余華自稱“便宜貨”,但他如今已經是中國文壇的中流砥柱,小說《活著》出版近三十年,卻一直雄霸暢銷榜前列,由此可見這部作品的生命力。它也是一部極其少見的,小說和改編電影都在評分達9.3分以上的作品。在某網站的TOP250榜單中,《活著》是TOP2,而TOP1則是中國古典小說的最高峰《紅樓夢》!張藝謀曾說他在這部作品中,讀出了“中國人身上那種默默承受的韌性和頑強求生存的精神”。而更有無數的讀者,正是在這部小說中獲得了生存的勇氣和毅力。
這里為大家誠意推薦余華的鼎杠之作《活著》,這部作品寫盡了“生的苦難與偉大”。每個人來到這世間,都必然遭遇種種磨難,人生更是一種向死而生的抉擇,愿你在余華樸實如水的文字中獲得不一樣的心靈撫慰與智慧,更堅定的面對生活的風雨。