日日操夜夜添-日日操影院-日日草夜夜操-日日干干-精品一区二区三区波多野结衣-精品一区二区三区高清免费不卡

公告:魔扣目錄網(wǎng)為廣大站長(zhǎng)提供免費(fèi)收錄網(wǎng)站服務(wù),提交前請(qǐng)做好本站友鏈:【 網(wǎng)站目錄:http://www.ylptlb.cn 】, 免友鏈快審服務(wù)(50元/站),

點(diǎn)擊這里在線咨詢(xún)客服
新站提交
  • 網(wǎng)站:51998
  • 待審:31
  • 小程序:12
  • 文章:1030137
  • 會(huì)員:747

藏品推薦:和諧盛世

摘要:藏品推薦:海納百川,精品推薦《和諧盛世》Boutique recommendation "harmonious prosperous Age"為響應(yīng)國(guó)家號(hào)召,弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,致力于打造各地區(qū)收藏?zé)岢保嬲龅?ldquo;名家書(shū)畫(huà)百姓藏”,特邀五位當(dāng)代書(shū)畫(huà)界“德藝雙馨”稱(chēng)號(hào)獲得者,共同創(chuàng)作“篆、隸、草、花、鳥(niǎo)書(shū)畫(huà)精品合集。”

藏品推薦:和諧盛世

精品推薦——《和諧盛世》

Recommendation of Fine works-"harmonious and prosperous Age"

藏品名稱(chēng):《和諧盛世》

Name of Collection: harmonious and prosperous Age

規(guī)格:132cm*32cm

Specification: 132cm * 32cm

類(lèi)別:字畫(huà)

Category: calligraphy and painting

盛世五絕書(shū)畫(huà)*震撼問(wèn)世

Five wonders of painting and calligraphy in the flourishing age

   為響應(yīng)國(guó)家號(hào)召,弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,致力于打造各地區(qū)收藏?zé)岢?,真正做?ldquo;名家書(shū)畫(huà)百姓藏”,特邀五位當(dāng)代書(shū)畫(huà)界“德藝雙馨”稱(chēng)號(hào)獲得者,共同創(chuàng)作“篆、隸、草、花、鳥(niǎo)書(shū)畫(huà)精品合集。”展現(xiàn)中華文化之神韻,當(dāng)代名家之氣魄。盛世五絕為館藏作品,顧名思義,文化類(lèi)博物館是寶藏、陳列和展覽古今文物的場(chǎng)所,并為公眾提供知識(shí)、教育以及欣賞的文化教育機(jī)構(gòu)。大型博物館館藏的都是近現(xiàn)代史上的*名跡,當(dāng)代藝術(shù)名家的作品*,被館藏于博物館內(nèi)的當(dāng)代作品極為罕見(jiàn),更甚者作品能夠被博物館館藏已成為當(dāng)代藝術(shù)家的畢生所愿。書(shū)畫(huà)家一生的*追求領(lǐng)域,無(wú)疑是其作品被更多的收藏者及收藏機(jī)構(gòu)欣賞并認(rèn)可,收藏并傳承。博物館館藏的書(shū)畫(huà)作品,已成為藝術(shù)界的一代佳話。

In order to respond to the call of the state, carry forward the traditional Chinese culture, strive to create a collection boom in various regions, and truly achieve the "collection of famous calligraphers, painters and common people", five winners of the title of "virtue and art" in contemporary calligraphic and painting circles are invited to jointly create the "collection of fine calligraphic and painting works of Zhuan, Li, grass, flower and bird". It shows the charm of Chinese culture and the spirit of contemporary famous scholars. As the name suggests, cultural museums are places for treasures, exhibitions and exhibitions of ancient and modern cultural relics, as well as cultural and educational institutions that provide knowledge, education and appreciation for the public. The works of contemporary artists are very rare. What's more, the works that can be collected by museums have become the lifelong wish of contemporary artists. The pursuit of calligraphers and painters is undoubtedly that their works are appreciated, recognized, collected and inherited by more collectors and collection institutions. The works of calligraphy and painting in the museum have become a good story in the art world.

    博物館是傳播中華文化*直接的窗口,在這里匯聚的是古代文物和全中國(guó)*藝術(shù)水準(zhǔn)的作品,書(shū)畫(huà)界*具價(jià)值、*具代表性、*具傳統(tǒng)文化的作品。館藏意為:被故宮博物館、毛主席紀(jì)念館、軍事博物館、歷史博物館等各省博物館所*收藏。而被館藏的當(dāng)代作品,代表了一個(gè)時(shí)代的藝術(shù)精華,這些作品對(duì)我國(guó)藝術(shù)的傳承與發(fā)展起到了強(qiáng)勁的推動(dòng)作品,而這些作品也必定能夠不斷掀起新的價(jià)值浪潮。

The museum is a direct window for the dissemination of Chinese culture. Here we gather ancient cultural relics and works of art of the whole China. Works of value, * representativeness, * traditional culture in the field of painting and calligraphy. Collection means: it is collected by the National Palace Museum, Chairman Mao Memorial Hall, military museum, history museum and other provincial museums. The contemporary works, which are collected, represent the essence of an era. These works have strongly promoted the inheritance and development of Chinese art, and these works will surely create new waves of value.

          發(fā)行價(jià)格共21平尺巨作震撼問(wèn)世!

The release price of 21 square masterpieces has shocked the world!

作者: 顏世舉

Author: Yan Shiju.

 

顏世舉,又名顏石,當(dāng)代*書(shū)法大家。精隸書(shū)、擅行草,是中國(guó)唐代書(shū)法大家顏真卿的37世孫。其書(shū)法作品得到中國(guó)書(shū)協(xié)主席張海和書(shū)協(xié)副主席旭宇等的高度贊譽(yù),丈二巨幅隸書(shū)作品毛澤東《沁園春·長(zhǎng)沙》和《沁園春·雪》分別被人民大會(huì)堂和天安門(mén)城樓收藏。作品被以色列現(xiàn)任經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易部長(zhǎng)貝內(nèi)特、日本前首相鳩山由紀(jì)夫、阿爾及利亞現(xiàn)任駐華大使拉貝希、日本前駐華大使丹羽宇一郎、日本前央行副行長(zhǎng)巖田一政、索尼董事長(zhǎng)出井伸之、伊藤喜社長(zhǎng)松井正等名人收藏。

Yan Shiju, also known as Yan Shi, contemporary * calligraphy everyone. Jingli script, adept at grass, is the 37th grandson of Yan Zhenqing, a calligraphy man in Tang Dynasty. His calligraphy works were highly praised by Zhang Hai, chairman of the Chinese calligraphy Association, and Xu Yu, vice chairman of the calligraphy Association. Mao Zedong's "Qinyuan Spring Changsha" and "Qinyuan Spring Snow" were collected by the Great Hall of the people and Tiananmen City Tower, respectively. The works were made by Israel's current Minister of economy and Trade, Yukio Hatoyama, former Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama, Algeria's current Ambassador to China, Yichiro Dan, former Japanese Ambassador to China, former Japanese Central Bank Vice Governor Iwada Iwada, Sony Chairman Idei Nobuyuki, Iraq. Fujii president songjing and other celebrity collection.

 

 

一件藏品的成交離不開(kāi)廣告宣傳!本公司自成立以來(lái),始終秉承“公開(kāi)、公平、公正、誠(chéng)實(shí)、守信”的服務(wù)原則,做最實(shí)在的宣傳,上最高端的平臺(tái),享受最好的服務(wù)。

特別提示:(以上藏品持寶人為:山東孫先生委托我司誠(chéng)意出售,歡迎各界收藏家咨詢(xún)或出價(jià),圖片均為實(shí)物拍攝,若有疑問(wèn)可預(yù)約我司觀看實(shí)物或聯(lián)系我司拍賣(mài)顧問(wèn)聯(lián)系方式:15064369372)

德乾藝

 

 

 

 

 

 

分享到:
標(biāo)簽:盛世 和諧
用戶(hù)無(wú)頭像

網(wǎng)友整理

注冊(cè)時(shí)間:

網(wǎng)站:5 個(gè)   小程序:0 個(gè)  文章:12 篇

  • 51998

    網(wǎng)站

  • 12

    小程序

  • 1030137

    文章

  • 747

    會(huì)員

趕快注冊(cè)賬號(hào),推廣您的網(wǎng)站吧!
最新入駐小程序

數(shù)獨(dú)大挑戰(zhàn)2018-06-03

數(shù)獨(dú)一種數(shù)學(xué)游戲,玩家需要根據(jù)9

答題星2018-06-03

您可以通過(guò)答題星輕松地創(chuàng)建試卷

全階人生考試2018-06-03

各種考試題,題庫(kù),初中,高中,大學(xué)四六

運(yùn)動(dòng)步數(shù)有氧達(dá)人2018-06-03

記錄運(yùn)動(dòng)步數(shù),積累氧氣值。還可偷

每日養(yǎng)生app2018-06-03

每日養(yǎng)生,天天健康

體育訓(xùn)練成績(jī)?cè)u(píng)定2018-06-03

通用課目體育訓(xùn)練成績(jī)?cè)u(píng)定