毛澤東紀(jì)念郵票
中國人對于郵票有著特殊的情感,從前通信不發(fā)達(dá)書信成為了主要的聯(lián)絡(luò)方式,而作為書信必備的郵票就成為聯(lián)絡(luò)感情的必須品,而這方寸之間的藝術(shù)因?yàn)槠錁O為廣泛的普及率而備受人們關(guān)注和收藏!最早郵票得收藏極具情懷,那時(shí)候人們的生活品質(zhì)并不高,并且手中有閑錢收藏新郵票的玩家并不多見,大多數(shù)收藏的都是信封上使用過的舊郵票,因?yàn)檫@方寸之間的美麗不僅極具設(shè)計(jì)感同屬又承載著信件美好內(nèi)容的記憶,那個(gè)時(shí)候的郵票收藏更多的是對于美好記憶的收藏!隨著時(shí)代的進(jìn)步社會(huì)的發(fā)展,人們生活逐漸富裕起來,郵票的收藏?zé)岫纫仓饾u上升被瘋狂炒作的猴票、文革票等也悉數(shù)登場郵票的價(jià)值一瞬間被放大,郵票在這些價(jià)值領(lǐng)軍人物出現(xiàn)后達(dá)到了自己的巔峰!
The Chinese have a special feeling for stamps. In the past, correspondence with underdeveloped correspondence has become the main method of contact, and stamps, which are essential for correspondence, have become a necessity for connecting feelings. The art between these squares is widely used because of its extremely widespread popularity. And much attention and collection! The earliest stamp collections were very affectionate. At that time, people's quality of life was not high, and there were few players who had spare money to collect new stamps. Most of the collections were used old stamps on envelopes. The beauty of the room not only has the same sense of design but also carries the memory of the beautiful content of the letter. At that time, the stamp collection was more a collection of beautiful memories! With the development of the society, people's lives have gradually become richer, and the popularity of stamps has also gradually increased. Monkey tickets, cultural revolution tickets, etc., which have been hyped up, have all appeared on the market. The value of stamps has been instantly enlarged, and stamps appear among these value leaders. After reaching their peak!
那么我們接下來就是要介紹毛澤東紀(jì)念郵票,說起毛澤東大家也都非常熟悉毛澤東同志是我國偉大的無產(chǎn)階級革命家,軍事家,戰(zhàn)略家,浪漫主義詩人。中國共產(chǎn)黨,中華人民共和國,中國人民解放軍,毛澤東思想的創(chuàng)始人。為紀(jì)念毛澤東同志光輝的一生而發(fā)行的郵票。1944年3月,第一套以毛澤東為主題的郵票面世。由山東省戰(zhàn)時(shí)郵務(wù)總局發(fā)行中國第一套毛澤東肖像郵票,史稱“第一版毛澤東像郵票”。是我國首套毛澤東像郵票,也是世界上第一套毛澤東肖像郵票。在我國解放區(qū)郵票史上占有重要地位。隨后,直到1950年止,這短短6年時(shí)間,各抗日民主根據(jù)地、各解放區(qū)正式發(fā)行或加蓋發(fā)行了90套458枚有毛澤東形象的郵票。
Then we are going to introduce Mao Zedong's commemorative stamps. Speaking of Mao Zedong, everyone is very familiar with Comrade Mao Zedong as our great proletarian revolutionary, military strategist, romantic poet. Chinese Communist Party, People's Republic of China, Chinese People's Liberation Army, founder of Mao Zedong Thought. A stamp issued in honor of the glorious life of Comrade Mao Zedong. In March 1944, the first set of stamps featuring Mao Zedong appeared. The first set of portrait stamps of Mao Zedong in China was issued by the General Administration of Posts and War of Shandong Province in history. It is the first set of Mao Zedong stamps in China and the first set of portrait stamps of Mao Zedong in the world. Occupies an important position in the history of stamps in China's liberated areas. Subsequently, until 1950, in just 6 years, 90 anti-Japanese democratic bases and liberated areas were officially issued or stamped with 90 sets of 458 stamps bearing the image of Mao Zedong.
郵票具有特定歷史意義和收藏價(jià)值的文革藏品,日益受到世人的關(guān)注,歷經(jīng)歲月滄桑幸存下來的陶瓷器物、音像制品、宣傳畫刊、領(lǐng)袖像章、各類票證等,行情不斷看漲,而在這些眾多藏品當(dāng)中,成套的文革郵票更是讓世人矚目,成為“寵中之貴”,“藏品之最”,其價(jià)格扶搖直上,日益飚升,得到原面值數(shù)以千萬倍的增長。 毛澤東郵票大全套以其獨(dú)具的文物意義、特殊的收藏價(jià)值和存世的稀缺,成為郵市上活躍的天價(jià)之物,眾多愛好者夢寐以求,卻難睹其風(fēng)采,郵票是供寄遞郵件貼用的郵資憑證,一般由主權(quán)國家發(fā)行。郵票的方寸空間,常體現(xiàn)一個(gè)國家或地區(qū)的歷史、科技、經(jīng)濟(jì)、文化、風(fēng)土人情、自然風(fēng)貌等特色,這讓郵票除了郵政價(jià)值之外還有收藏價(jià)值。此珍稀郵票一組,品相保存完好,關(guān)注度高,市場熱度看漲,值得收藏。
The cultural revolution collections of stamps with specific historical significance and collectible value have increasingly received the attention of the world. The ceramics, audio-visual products, propaganda magazines, leaders' stamps, various tickets, etc., which have survived the vicissitudes of the years, are constantly bullish. Among the collections, the complete set of cultural revolution stamps has attracted worldwide attention and has become "the most precious" and "the best in collections". Its prices have skyrocketed and are rising rapidly, and the original face value has increased by tens of millions. The complete set of Mao Zedong's stamps, with its unique cultural relics, special collection value, and scarcity in the world, has become an active pricey thing in the post market. Many enthusiasts dream of it, but it is hard to see its style. The stamp is for postal mail. Postage vouchers are generally issued by sovereign countries. The square inch space of stamps often reflects the characteristics of a country or region's history, technology, economy, culture, local customs, and natural features. This makes stamps collectible in addition to postal value. This set of rare stamps has a well-preserved appearance, high attention, and bullish market, it is worth collecting.
此毛澤東紀(jì)念郵票是王先生收藏的珍品,這套郵票制作精細(xì),一幅幅畫面猶如鑲嵌在精美的鏡框中,渲染了莊嚴(yán)肅穆的氣氛。在潔白色的底襯上綻開著一朵朵藍(lán)色雪梅,既象征著毛的品德和胸懷,反映了人民群眾的深切懷念,也對畫面起到了裝飾作用,富有民族藝術(shù)特色。
如有對此毛澤東紀(jì)念郵票感興趣的藏友,歡迎蒞臨公司預(yù)約藏友進(jìn)行賞析,如需意向購買,廣大收藏家也可以通過我們公司聯(lián)系洽談,請?zhí)崆稗k理好相關(guān)手續(xù),及時(shí)聯(lián)系。(24小時(shí)咨詢熱線:183-2700-0704)