周桂珍,女,1943年生于宜興丁蜀鎮,1958年進入紫砂工藝廠。早期拜師王寅春和顧景舟先生,退休后定居北京。40余年的創造生涯,使她在紫砂藝術上取得了顯著的成績。先后獲得高級工藝美術師、江蘇省工藝美術大師、中國陶瓷藝術大師、中國工藝美術大師等稱號。
Zhou Guizhen, female, was born in Dingshu town of Yixing in 1943 and entered Zisha craft factory in 1958. Wang Yinchun and Gu Jingzhou, who were apprentices in the early period, settled in Beijing after retirement. More than 40 years of creative career, she has made remarkable achievements in purple sand art. He has won the titles of senior arts and crafts artist, Jiangsu arts and Crafts Master, Chinese ceramic art master, Chinese arts and Crafts Master, etc.
此款周桂珍大師臥虎藏龍紫砂壺,造型美觀,做工精美,包漿自然,整體造型古樸典雅,此壺雄健嚴謹,大雅而深意無窮,散發著東方藝術的特色,此壺上下設計精美,具有很大的增值和收藏空間,深受國內外收藏家的喜愛和追捧。
This master Zhou Guizhen's Crouching Tiger Hidden Dragon purple clay pot has beautiful shape, exquisite workmanship, natural coating, simple and elegant overall shape. This pot is vigorous and rigorous, elegant and profound, exuding the characteristics of Oriental Art. The top and bottom of this pot are exquisitely designed, with great value-added and collection space, and is deeply loved and sought after by collectors at home and abroad.
藝術的最高境界是在神韻,書畫藝術是如此,紫砂藝術也是如此。工藝美術大師周桂珍的藝術最突出處,就在“工極而韻,紫玉蘊光”,就在讓你得味外之味、意外之意!就在讓你感到她的作品百看不厭,就在讓你感到她的作品有無盡的內涵!
The highest realm of art is in the charm, calligraphy and painting art is so, so is purple sand art. The most prominent source of Arts and Crafts Master Zhou Guizhen's art lies in "the work is extremely beautiful, and the purple jade is full of light", which makes you feel the taste beyond the taste and unexpected meaning! It makes you feel that her works never tire of seeing, and it makes you feel that her works have endless connotation!
紫砂壺收藏從2005年開始升溫。收藏紫砂壺不僅要看壺的材質,同時制作茶壺的工藝美術師也非常重要。目前當代名家的紫砂壺已經比一年前漲了數倍還多。著名紫砂藝術大師周桂珍紫砂壺2004年時的價格是4.5萬元,而2005年底已經漲到10萬元左右!可見收藏紫砂壺不僅要看壺的材質,同時制作茶壺的工藝美術師也非常重要。
The collection of purple clay teapots began to heat up in 2005. The collection of purple clay teapot depends not only on the material of the teapot, but also on the craftsman who makes the teapot. At present, the contemporary famous purple clay teapot has increased several times more than a year ago. By the end of 2005, the price of ziguisha teapot had risen by about 50000 yuan! It can be seen that the collection of purple clay teapot depends not only on the material of the teapot, but also on the craftsman who makes the teapot.
近些年來,周桂珍作品的受歡迎程度大家有目共睹,2011年一件《周桂珍高線三足套壺》以761萬元成交;2012年在香港蘇富比秋季交易專場上,周桂珍的《近民國三十七年紫砂壺》以1166萬港元成交;2013年在中國保利夜場交易中,周桂珍《六方壺》以1368萬元成交;這些數據可以充分說明周桂珍紫砂壺價格的基本走勢。
In recent years, the popularity of Zhou Guizhen's works is obvious to all. In 2011, a piece of "Zhou Guizhen's three legged high-speed line pot" was sold for 7.61 million yuan; in 2012, Zhou Guizhen's "purple clay pot" was sold for 11.66 million Hong Kong dollars at Sotheby's autumn market in Hong Kong; in 2013, in China's Poly night market, Zhou Guizhen's "six square pot" was sold for 13.68 million yuan Some data can fully explain the basic trend of Zhou Guizhen purple clay pot price.
周桂珍的藝術,具有最明顯的兩個特色,一個是扎實的功力、嚴謹的制作,她可以細到毫巔,嚴到極處。這一方面,可以說她是接受了顧景舟大師的真傳;但另一方面,她的藝術,又有以往的紫砂藝人所少有的自由氣息,她既可以嚴守繩墨,又可以不守繩墨。她的嚴守繩墨是因為藝術的需要,她的不守繩墨也是為藝術的需要,為的是要突破常規,獨辟新徑。由于前者,她可能無愧地稱是顧老的嫡派傳人,由于后者,她又可以說是顧老藝術的發展、創新、突破,最后達到超越。
Zhou Guizhen's art has two obvious characteristics. One is her solid skill and rigorous production. She can be meticulous to the top and strict to the extreme. On the one hand, it can be said that she has accepted the true biography of master Gu Jingzhou; on the other hand, her art has a free atmosphere that is rare for purple clay artists in the past. She can not only strictly abide by the rope ink, but also can not abide by it. Her strict adherence to Shengmo is due to the needs of art, and her failure to observe Shengmo is also for the needs of art, in order to break through the Convention and create a new path. Because of the former, she may well be called Gu Lao's direct descendant. Because of the latter, she can be said to be Gu Lao's art development, innovation, breakthrough and finally surpass.
周桂珍,三位女大師之一,其作品在海內外都享有很高的聲譽。40余年的創造生涯,使她在紫砂藝術上取得了顯著的成績。曾先后獲得中國工藝美術大師,中國陶瓷藝術大師,中國工藝美術學會會員等稱號。從國際市場行情來看,周大師的作品市場價位穩定,適宜收藏。
Zhou Guizhen, one of the three female masters, enjoys a high reputation at home and abroad for her works. More than 40 years of creative career, she has made remarkable achievements in purple sand art. He has been awarded the titles of master of Chinese arts and crafts, master of Chinese ceramic arts, member of China Arts and Crafts Association. Judging from the international market, master Zhou's works have a stable market price and are suitable for collection.
企業聯系電話:400-681-6118