很明顯,導(dǎo)演彼得·杰克遜是非常喜歡J.R.R.托爾金的作品的,但這并沒有限制他在把這些搬上熒幕時還是會做出一些改變,只是最終粉絲們的評價有好的也有壞的。
亞馬遜的《權(quán)力之戒》將于2022年9月2日上映,每一位托爾金宇宙的粉絲都想在這部劇集到來前,盡可能搜羅他們的中土世界知識庫,以迎接新的作品到來。中土世界最新的熒幕作品是彼得·杰克遜的《霍比特人》三部曲,這是他在《指環(huán)王》三部曲史詩般的成功之后,一個并不算特別成功的后續(xù)作品。
雖然杰克遜在《霍比特人》三部曲中,主要是想將托爾金如畫般的奇幻故事帶給新一代觀眾,但他所做的一些創(chuàng)造性的自由——比如多余的麥高芬和角色的奇怪呈現(xiàn),其實(shí)并不為狂熱的托爾金書迷所喜愛。下面一起來小結(jié)一下,借此更深入的理解托爾金中土世界。
超級深沉的基調(diào)
在這三部電影中,人物和風(fēng)景都與《指環(huán)王》系列電影中的世界相似。然而,電影的整體基調(diào)只適合像《指環(huán)王》這樣的深度史詩,而對于像《霍比特人》這樣的兒童故事就不太合適了。
許多粉絲不喜歡杰克遜《霍比特人》中極端深沉的基調(diào),在夏爾和瑞文戴爾的各種音樂曲目中也有一些有趣和活躍的時刻,然而,大多數(shù)人覺得這種氛圍太少了,整體上也顯得太遙遠(yuǎn)了。雖然書中有大量的幽默和輕松時刻貫穿整個故事,但這些相同的時刻在電影中卻顯得格格不入。
阿肯寶鉆作為麥高芬
在第一部《霍比特人》中,有一段很長的序言介紹了電影中的麥高芬:阿肯寶鉆。它的呈現(xiàn)方式類似于《指環(huán)王》系列電影中的至尊魔戒,也有類似的墮落力量。然而,在書中,直到史矛革和比爾博的那次著名對話,阿肯寶鉆才被提及。索林直到打敗史矛革才提起這件事。
雖然“阿肯寶鉆”是一件珍貴的寶貝,但從一開始它就不是冒險故事要贅述的全部目標(biāo)。這顯然是填充作品時間的罪魁禍?zhǔn)祝茐牧斯适麻_頭的優(yōu)美簡潔,即僅僅就是“在地上的一個洞里住著一個霍比特人”。此外,這也偏離了冒險的實(shí)際目標(biāo):奪回矮人的家園,取而代之的是一個國王想要奪得王冠的地方。
蜘蛛無處不在
在電影中,黑森林的蜘蛛是一群重要的對手,他們在光天化日之下游蕩,這是一個更大問題的癥狀:死靈法師。然而,在書中,這些生物只是另一個支線任務(wù)。
電影用這種方式來解釋為什么死靈法師會出現(xiàn)在電影中,它也是第一部三部曲中強(qiáng)獸人的主題呼應(yīng),就像強(qiáng)獸人可以在陽光下活動一樣,蜘蛛們通常喜歡幽暗密林的黑暗,也同樣被這種巨大的邪惡賦予了力量。其實(shí),蜘蛛和復(fù)活的死靈法師沒什么關(guān)系。
亡靈法師
影片的大部分內(nèi)容都是關(guān)于智者們與死靈法師的戰(zhàn)斗,亡靈法師最終被確認(rèn),不是別人,正是索倫,但通過凱蘭崔爾的神奇力量,他被驅(qū)逐回了魔多。
在書中,甘道夫最終解釋說,他之所以經(jīng)常失蹤是由于與亡靈法師戰(zhàn)斗,但這在很大程度上留給讀者很多想象的空間。它讓讀者想象甘道夫不在的時候會發(fā)生什么。彼得·杰克遜沉迷于這種冒險是可以理解的,他把一部小的文學(xué)作品擴(kuò)展成三部電影,也為《指環(huán)王》三部曲提供了一個有趣的參考。
貝奧恩的舉止
貝奧恩在電影和原著中都是一個有趣的角色。在電影中,他被塑造成一個安靜、冷靜、沉著的大塊頭,這讓粉絲們似乎對角色的介紹和他的冒險感到困惑,而不是好奇。
然而,在書中,他的吵鬧、喧鬧和急躁的特點(diǎn)幫助甘道夫介紹了每一個矮人。甘道夫還巧妙地增加了小矮人的數(shù)量,他重新講述了團(tuán)隊(duì)的旅程,貝奧恩對這些打擾的憤怒程度遠(yuǎn)比小矮人闖進(jìn)家里的事實(shí)更惱火。這種交流體現(xiàn)了甘道夫的聰明才智,以及貝奧恩對好故事的熱愛。
拉達(dá)加斯特布朗的描述
拉達(dá)加斯特布朗是這個中土世界三部曲中飽受批評的角色之一,許多人都會討厭他的怪癖,因?yàn)榉劢z們不喜歡看到一個強(qiáng)大的巫師臉上沾著鳥屎在中土世界冒險。在書中,他只被順便提到過一次,并且是作為甘道夫的表弟,沒有被賦予任何重要性。
然而,由于他住在幽暗森林附近,他可以在大型電影制作中扮演更重要的角色。這主要?dú)w功于電影中的描述并沒有那么古怪。雖然他是五名巫師團(tuán)的成員之一,但他對自然世界如此充滿了癡迷,在《指環(huán)王》戰(zhàn)爭期間也一直與世隔絕。不過,想像到一個強(qiáng)大的巫師騎著兔子拉的雪橇,臉上還沾著鳥糞到處跑,還是讓人難以接受的。
阿佐格還活著
阿佐格在電影中一直是一個反派角色,他和索林之間的仇恨始于阿索格殺死了索林的祖父和父親,但索林只是砍下了阿佐格的手。阿佐格出現(xiàn)在中土小說中,確實(shí)是殺了索林的祖父和父親。但是索林的堂兄戴因在阿扎努比扎戰(zhàn)役中殺死了阿佐格。在五軍之戰(zhàn)中領(lǐng)導(dǎo)獸人的是阿佐格的兒子博格,但博格并不是書中介紹的主要對手。
不管獸人的名字是什么,在整部電影中他們的角色都一直是反派的典型。對阿佐格的背景故事進(jìn)行修改其實(shí)是不必要的,這甚至是為了簡化交戰(zhàn)族系之間的戲劇性。阿佐格是一個大反派,但在書中建立了更大的仇恨。在電影中,阿佐格只是失去了一只手。在書中,他失去了生命。如果獸人是矮人的掠食者,那么博格就是索林最好的陪葬品,因?yàn)樗麄儍蓚€都是因?yàn)閷Ψ降募胰硕チ思胰恕?/p>
森林精靈塔瑞爾
在彼得·杰克遜為中土世界創(chuàng)作的作品中,很少有像女主人公塔瑞爾那樣引起爭議。她是一個強(qiáng)大的女性角色,幾乎可以與任何男性角色正面交鋒。
然而,塔瑞爾并不是托爾金正典中的一個角色,因此,她在電影中的每一個貢獻(xiàn),要么是由另一個正典角色的內(nèi)容,要么就是為了刻意安排她的亮相而創(chuàng)作堆砌的。最終,在電影中盡管她是用來延長電影時間的多余角色,但在很大程度上也是無傷大雅的。
精靈與矮人的愛情故事
電影證明了精靈和矮人并不是最好的朋友。正如比爾博所解釋的那樣,一個破裂的聯(lián)盟使兩個種族之間滋生了仇恨,而他們在對待個人間的交往時就沒有什么可以是正確的。因此,杰克遜決定加入一個不幸的愛情故事線,試圖平息仇恨。
因?yàn)樗馉柺菫殡娪皠?chuàng)作的,所以《霍比特人》里實(shí)際沒有這樣的愛情故事。塔瑞爾的加入是可以理解的,或許只是為了讓一個女性出現(xiàn)在一個關(guān)于15個男性去尋寶的故事中。然而,她與奇力荒謬的愛情故事,反而削弱了她應(yīng)該代表的堅(jiān)強(qiáng)、獨(dú)立的女性特質(zhì)。事實(shí)上,這個愛情故事本來就不應(yīng)該出現(xiàn)在電影中;它是在后期通過重拍添加的。
另一個荒謬的愛情故事
死靈法師的故事線在電影中被擴(kuò)展,包括智者們討論擊敗他的方法。克里斯托弗·李和凱特·布蘭切特分別扮演薩魯曼和凱蘭崔爾回歸,原本對甘道夫來說很有趣的支線任務(wù)卻被甘道夫和凱蘭崔爾之間奇怪的“化學(xué)反應(yīng)”打斷了。
甘道夫和凱蘭崔爾之間絕對不可能擦碰出什么浪漫的火花。凱蘭崔爾已經(jīng)結(jié)婚了,這可不是精靈們能隨便忽視的事實(shí)。甘道夫也不是普通的種族,他是邁雅,一種擁有肉身的天堂生物。因此,這種反應(yīng)是彼得·杰克遜最不必要和最不恰當(dāng)?shù)拿枋鲋唬袪柦鸬娜魏巫髌分卸紱]有提到過,哪怕連這種想法都沒有,這太荒謬了。